內容大網:
日本飯店包裹代收 要怎麼做?到日本去玩,一定難免會先網購商品直接寄飯店由飯店代收,但怎麼做才能才能確保網購商品能順利代收,並且無疑慮的在check -in 時拿到呢?訂購時的備註很重要~提供給您日文範例加中文意思,讓你的日本旅行可以更順利方便!
日本飯店包裹代收 | 注意事項

- 訂好飯店後再向飯店連絡會有包裹寄到飯店,請飯店幫忙我們代收,我們也不要做個沒有禮貌的旅行者
- 網購商品要先付完商品費用,絕不可以要求飯店代墊款項
- 包裹代收數量不宜過多,而且每件長寬高總和不得大於120公分,若超過需要事前通知飯店,飯店櫃台空間有限,不要造成飯店不便
- 包裹上頭要註明「フロント気付△△△△△(宿泊者名)行(○月○日から○泊)」下方會再詳細說明備註方法!
日本飯店包裹代收 | 流程
Step 1 : 先寫郵件給飯店尋問是否同意代收?
Step 2: 上網訂購商品
Step 3: 扺達飯店check-in 領收包裹
日本飯店包裹代收 | 流程說明
Step 1 : 先寫郵件給飯店尋問是否同意代收?
訂好飯店有了訂房代號後,發封郵件向飯店的人打聲招呼,告知會有包裹寄送到飯店去,要麻煩他們幫忙代收,並且尋問是否有相關規定、程序,我覺得是基本禮貌!
也可以幫助我們的包裹能清楚的被飯店代收保管。
以下範例,需要的人可以複製,標示黃色部份請記得修改成自己住房及預約資料
【郵件內容】
[〇〇ホテル] 御中
〇〇飯店 您好
お世話になっております。私は、[訂房網站] を通じて、貴ホテルの客室を予約しましたことをお知らせいたします。滞在予定日は〇〇〇〇年〇〇月〇〇 [Check-in日期] 日から〇〇〇〇年〇〇月〇〇日 [ Check-out日期] で、予約番号は [完成訂房的預約號碼] です。
您好。我透過[訂房網站]成功預訂了貴飯店的客房。預計入住日期為〇〇〇〇年〇〇月〇〇[Check-in日期]日至〇〇〇〇年〇〇月〇〇[Check-out日期]日,訂房編號為[完成訂房的預約號碼]。
この期間中、私はインターネットで商品を購入する予定で(支払いは完了済み)、貴ホテルのご協力をお願いしたいと考えています。私は滞在前に、これらのインターネットでの購入品をホテルに送付し、ホテルのフロントデスクにお願いして受け取ることができるかどうか知りたいと思っています。
在此期間,我計劃在網路上購買商品(已完成支付),並希望能請求貴飯店的協助。我想了解在入住前是否可以將這些網購商品送到飯店,並請飯店的櫃台代為收取。
貴ホテルがこのサービスを提供できる場合、関連するポリシーや手順、必要な情報を教えていただけますか。私は指示に従い、すべてがスムーズに進行するよう努めます。
若貴飯店提供此項服務,請告知相關規定、程序以及所需資訊。我將遵從您的指示,確保一切順利進行。
追加の情報が必要な場合やご質問がある場合は、いつでもご連絡いただければ幸いです。このメールに返信し、ご協力いただきありがとうございます。[入住日]に貴ホテルでの滞在を楽しみにしており、快適な経験になることを期待しています。
如有需要進一步的資訊或有任何疑問,請隨時與我聯絡。感謝您的合作。期待在[入住日期]享受貴飯店的款待,並期望這次入住將是一次愉快的經歷。
どうぞよろしくお願い申し上げます。
敬請協助
〇〇〇〇[你的名字 ] より
〇〇〇〇[你的名字]敬上
Step 2: 上網訂購商品

要把網購商品直接寄到飯店請飯店協助代收,最重要的是要注意地址的書寫方式。例如,如果您寄出的行李上只寫有飯店地址和飯店名稱,飯店收到時將無法判斷這是客人的行李!
在這種情況下,請在收件人前面寫上「気付」。「気付」有很多用法,在這裡的意思是是向不屬於收件人組織或家庭的人寄送包裹時使用的一個詞,具有「聯繫」的意思。
具體來說,發送包裹時,請寫如下。
「ホテルの住所
○○○ホテル フロント気付△△△△△(宿泊者名)行(○月○日から○泊)」
透過這樣註記,飯店工作人員可以理解包裹是寄給客人的,而不是飯店。如果您是團體旅行,您還必須寫下預訂人的姓名。
另外,日文仮名可以直接透過網站幫忙翻譯後,直接複製貼上就好! 按此連到 Hi!Penpal!
Step 3: 扺達飯店check-in 領收包裹
只要寫清楚,就能順利在checkin時就拿到日本網購商品!
在計畫日本旅行前,我會先在網路上購買必要的商品,以節省實際旅行中的時間。這讓我有更多機會去體驗當地文化和景點,


✍🏻 其他「日本飯店」相關文章延申閱讀:
➠ 淺草東武飯店 TOBU ASAKUSA HOTEL 開箱評價 – 自助旅行新手推薦住宿
➠ 東京住宿 | 孝親之旅住宿安排推薦-玩得像生活在東京一樣,上野淺草區.交通便利高CP值.公寓式飯店6選
結論
曾經有主管因私人旅行去日本玩,在網路上訂購了商品後,扺達飯店甚至已入住若干天後仍沒收到網購包裹!請我幫忙查的結果,確實商品已在入住當天送達飯店。
於是,主管又要求我協助向飯店確認才發現,包裹上沒有備註是飯店住房客人。而且,因為是好幾個家庭一起出遊,由同一人幫忙訂了好幾間房,網購商品上也沒有備註飯店的訂房人姓名。包裹雖已送達,卻仍躺在櫃台的陰暗角落找不到主人!飯店人員也很辛苦的花了一些時間才查到包裹下落,送達到訂購人房內。
因為我也是想要的商品會很想擁有的人,難得一趟日本旅行,先網路訂購好請飯店幫忙我們代收,真的超方便省事的,提供給大家日文郵件範例及收件人的寫法,只要注意一下小細節就能把這件事處理得很完美。希望能幫助大家開心旅行、購物。有任何問題歡迎留言給我喔~
7 comments
謝謝您的分享!這篇的資訊很有用,另外,想請教,收到包裹在房間拆開後的那些紙箱之類的應該要到哪裡回收?
謝謝你提問~這個問題好重要,日本重視垃圾分類及丟棄方法!
因為郵寄的包裹會寄到飯店,我的做法會是撕掉(或是畫掉)箱子上的飯店住址及收件者姓名等個資資料,直接放房間內,我的經驗飯店裡的房務人員會幫忙與其他垃圾一起整理丟棄!
不知是否有解答到您的疑問,若有其他問題歡迎提問喔!
I will be staying in Japan for a few days at the end of this month. Your post has been really helpful, and I’ve written a letter to inquire about parcel receipt. Thanks a million!
You’re most welcome! I’m so glad I could help. Wishing you a smooth stay in Japan and hoping everything works out perfectly with your parcel arrangements. If you need any further assistance, feel free to reach out. Safe travels and enjoy your trip!
可否請教一下,如果我想在日本的網店購物於1-2個月後來日本時取件(或到時轉寄到酒店)。是否有這些公司可以暫存(收費)讓我先寄過去?
感謝
謝謝你的提問,
確認一下你意思是提早1~2個月前下單,想確認在日本是否有提供「先代收包裹(以及付費)」服務的公司,是這個意思嗎?據我知道的沒有類似的公司做這樣的服務耶~
——–
以下2點是我個人的建議:
(1) 寫信問你住宿的飯店能否幫忙收住房前1~2個月前訂購的商品?(提醒您:貨款一定要自己先付清,飯店只提供代收服務)
【中文】
某某飯店
您好,我計劃於2025年〇月左右前往〷旅行,並考慮入住貴飯店。想請問是否可以協助代收我在入住前1至2個月透過網路訂購的商品?相關貨款我將事先付清。若貴飯店能提供此服務,我將盡快完成訂房程序。感謝您的協助!
此致 敬禮
姓名 敬上
【日文】
〇〇ホテル様
お世話になっております。
私は2025年〇月頃に〇〇への旅行を予定しており、貴ホテルへの宿泊を検討しております。つきましては、宿泊前の1~2か月前にインターネットで注文する商品の受け取りを代行していただくことは可能でしょうか?なお、商品の代金は事前にお支払いいたします。
もし可能であれば、速やかに予約手続きを行いたいと考えております。ご検討いただけますと幸いです。
何卒よろしくお願い申し上げます。
敬具
(姓名)
(2)直接跟日本網購店家討論商品先付款後晚點寄出
【中文】
由於我預計於2025年0月才會抵達日本,想請問是否可以先完成商品的訂購及付款,但安排商品在(到日本的時間)再寄送至我指定的飯店呢?
【日文】
2025年〇月に日本へ到着予定ですが、商品の注文と支払いを先に済ませることは可能でしょうか。その上で、商品は(到日本的時間)頃に指定のホテルへ送付していただけますでしょうか?
——–
以上二個提議希望對您有幫助